
- ●< Introduction - À propos de la peau qui est dominée et des pellicules qui sautent en résistance >
●
●
- < Bilingue et traduction - remplacer les mots par des mots >
- < I’ve always wanted to peel you off >
- < La maladie de la taxidermie et de la femme et du chien se termine en sommeil. >
- < Je ne mange pas de chiens, je les expose. >
- < Mommy Maria >
- < Les renards étaient aussi sur la langue quand j'avale du vin. >
- < J’ai brisé nos fiançailles car le fiancé a tué mon araignée. >
- < Ne pas venir pleurer comme un mur qui s’est pris une douche dorée >
- < Femme trophée meurtre à l’objet contondant implant apparition>
- < La chanson qu’on chante parce qu’on ne veut pas devenir une femme victime (Comme un cliché) >
- < Un jour, j'ai doucement gratté le dos de la zombie. >
- < Trouble - Colérique / Incontrôlable >
- < Gastronomie, et mouillage de gorge, et pomme d'Adam bien charnue >
- < Une sensation de froid pour féliciter les personnes rationnelles qui font preuve d’esprit critique face aux accidents >
- < [Je suis déçu par la tentative suivante.] Après avoir validé, muage de la peau digitale >
- < L’égo qui rétrécit, en anglais - Shrinking ego >
- < Composition d'une simulation de Mama >
- < Pourquoi le tteok chaud du père des autres a-t-il l'air plus grand ? >
-
